Opportunism during Kristallnacht (en español) | Facing History & Ourselves
Reading

Opportunism during Kristallnacht (en español)

In Spanish, examine firsthand reports of the theft committed against Jews during the chaos and violence of Kristallnacht. This resource is in Spanish.
Last Updated:
This resource is intended for educators in the United States who are applying Spanish-language resources in the classroom.

At a Glance

reading copy
Reading

Language

Spanish
Also available in:
English — US French — FR

Asunto

  • History
  • The Holocaust

El Oportunismo Durante La Noche de los Cristales Rotos

Aunque el jefe de la Gestapo, Heinrich Müller, dio instrucciones a la policía estatal de que el saqueo fuera mínimo, el robo de bienes, propiedades y dinero de los judíos por parte de la policía alemana, los miembros de las SS y civiles, en medio del caos de La Noche de los Cristales Rotos, era generalizado.

Los periódicos alemanes reportaron el saqueo y el robo a negocios judíos. Según el periódico Daily Herald de Berlín: “Parecía como si los grandes centros comerciales hubieran sufrido un ataque aéreo… Arrancaron las vitrinas de las paredes, rompieron muebles, volvieron pedazos los avisos luminosos”. El periódico News Chronicle, también de Berlín, reportó saqueos donde “rompían con peculiar cuidado las ventanas de joyerías y, riendo disimuladamente, metían en sus bolsillos las baratijas y collares que caían al piso”. 1 En Viena, Helga Milberg, quien tenía ocho años durante La Noche de los Cristales Rotos, recordó que todos los bienes y equipos de la carnicería de su padre fueron robados durante el pogromo. “Mi padre vio que los demás comerciantes habían echado mano de todo”, escribió. 2 Según el historiador Martin Gilbert, cuando un reportero británico le preguntó a un oficial nazi por el robo generalizado de bienes de los negocios judíos durante La Noche de los Cristales Rotos en Viena, el oficial respondió:

“Empezamos a apoderarnos de negocios judíos porque, de todas maneras, tarde o temprano serían nacionalizados [confiscados por el gobierno]”. Los bienes tomados de esta manera, agregó el oficial: “serían usados para compensarnos, por lo menos, parte del daño que los judíos le habían estado haciendo por años al pueblo alemán”. 3

Gilbert también describe cómo la familia de Kurt Füchsl perdió su hogar.

Kurt Füchsl, de siete años, estaba desconcertado por los eventos de La Noche de los Cristales Rotos, y por haber sido obligado a salir de su hogar con su familia temprano en la mañana el 10 de noviembre. Recordó más tarde: “Lo que sucedió, como me lo cuenta mi madre, fue que un decorador de interiores había tomado una fotografía de nuestra hermosa sala y la había puesto en la ventana de su negocio. Una mujer, [la Sra.] Januba, vio la foto y dijo que nosotros éramos judíos. Vino al apartamento y preguntó si este estaba la venta. Se le dijo que no, pero unos días después, la mañana de La Noche de los Cristales Rotos, volvió con algunos oficiales y dijo: ‘Este apartamento ahora es mío’. Mostró una hoja con una esvástica estampada en esta y nos dijo que para las seis de la tarde tendríamos que haber desalojado”. La madre de Kurt Füchsl protestó ante los oficiales que acompañaban a la señora Januba diciéndoles que tenía a un niño enfermo en casa y que ya estaba dormido. “Está bien”, le dijeron, “pero tienen que salir antes de las seis de la mañana”. 4

Los oficiales alemanes también robaron dinero en efectivo de los negocios y familias judías. Dos semanas después de La Noche de los Cristales Rotos, Margarete Drexler le escribió la siguiente carta a la Gestapo, solicitando la devolución del dinero que habían tomado de su hogar en Mannheim, Alemania:

Mannheim, 24 de noviembre de 1938
Margarete Drexler, Landau Pfalz Suedring St. 10

Dirigida a la Policía Estatal Secreta de Landau (Pfalz). La suma de 900 marcos en efectivo me fue confiscada durante la acción del 10 de noviembre. Por la presente solicito la devolución de mi dinero, puesto que lo necesito urgentemente para mi manutención y la de mi hijo. Espero que mi solicitud sea admitida, teniendo en cuenta que mi esposo murió como consecuencia de heridas en guerra; el luchó y murió por su patria con suma valentía y, como resultado, me quedé sin ningún sustento. Hasta hace unos años, la foto de mi esposo colgaba junto a la del Generalfeldmarschall [Paul] von Hindenburg en el cantón del regimiento de Infantería 23 en Landau; esto lo hicieron para honrar su ejemplar cumplimiento en el ejército. Sus medallas y condecoraciones son prueba de que luchó con gran valentía y honor. Fue condecorado con: La Cruz de Hierro de Primera Clase, la Cruz de Hierro de Segunda Clase, la Orden del Mérito Militar de Cuarta Clase con espadas. La Orden Militar de Saneamiento de Segunda Clase con cinta azul y blanca. Esta cinta normalmente se concede solo a receptores de la Orden Militar de Max Joseph, que solo acepta miembros de la nobleza. Solo espero que como viuda de un hombre como el que describo, tan honrado por su país, mi solicitud de devolución de mi propiedad no sea en vano.

Con saludos alemanes,
(firmado) Sra. Margarete Drexler
Viuda del cirujano del personal de reserva
Dr. Hermann Drexler 5

En 1940, Drexler fue arrestada y recluida en un campo de concentración en Francia, donde murió.

Connection Questions

  1. How did the chaos of Kristallnacht present opportunities for German officers and civilians to take property from Jews? Why did they defy orders not to plunder? 
  2. Why do you think Margarete Drexler described her husband’s military service and honors when she requested that the Gestapo return her money? 
  3. Why might incidents of chaos and violence lead people to make impulsive and even illegal decisions? Have you heard of more recent instances of plundering and disregard for property during periods of violence and unrest?
  • 1Martin Gilbert, Kristallnacht: Prelude to Destruction (Nueva York: HarperCollins, 2006), 46–47.
  • 2Gilbert, Kristallnacht: Prelude to Destruction, 54.
  • 3Gilbert, Kristallnacht: Prelude to Destruction, 59.
  • 4Gilbert, Kristallnacht: Prelude to Destruction, 62.
  • 5Yad Vashem, “Looting during ‘Crystal Night’”, consultado el 29 de junio de 2016,

How to Cite This Reading

Facing History & Ourselves, "Opportunism during Kristallnacht," last updated August 2, 2016.

You might also be interested in…

Most teachers are willing to tackle the difficult topics, but we need the tools.
— Gabriela Calderon-Espinal, Bay Shore, NY